「日本語」 李さんの手紙


小野さん

私は 今 京都に います。一昨日、新幹線で 来ました。
京都は 今 紅葉もみじが とても 綺麗ですよ。京都の紅葉は 本当に 素晴らしいすばらしいですね。私は 日本の季節の中で 秋が 一番 好きです。小野さんは どうですか?
京都には お寺おてらや 神社じんじゃが たくさん ありますね。一昨日は 金閣寺きんかくじや 八坂神社やさかじんじゃなど 色々いろいろな 所へ 行きました。天気が よかったですから、観光客かんこうきゃくが たくさん いました。どこも とても にぎやかでした。
昨日は 奈良へ 行きました。奈良も お寺が 多いですね、でも 京都より 静かでした。昨日は 雨でしたから、観光客が あまり いませんでした。東大寺とうだいじで 大仏だいぶつを 見ました、本当に 大きかったです。びっくりしました。
小野さんは 京都と 奈良と どちらが 好きですか?
小野さんに お土産を 買いました。とても 綺麗な 紅葉の絵はがきです。
明日の夜 帰ります。
でも、また。


小野先生.
我现在在京都。前天坐新干线来的。
京都现在红叶很美。京都的红叶真的很棒。我在日本的季节里最喜欢秋天。小野先生怎么样?
京都有很多寺庙和神社。前天去了金阁寺和八坂神社等各种各样的地方。天气很好,所以有很多游客。哪里都很热闹。
我昨天去了奈良。奈良也有很多寺庙,但是比京都安静。昨天下雨了,所以没有多少游客。在东大寺看到了大佛,真的很大。吓了我一跳
小野先生喜欢京都还是奈良?
我给小野买了特产。是一张非常漂亮的红叶明信片。
我明天晚上回来。
再见。


Mr. Ono.
I am in Kyoto now. Came here by Shinkansen the day before yesterday.
The red leaves in Kyoto are beautiful now. The autumn leaves in Kyoto are really wonderful. The autumn is my favorite season in Japan. How are you?
There are many temples and shrines in Kyoto. I went to various places such as Kinkakuji Temple and Yasaka Shrine the day before yesterday. The weather was great, so there were many tourists. Everywhere was lively.
I went to Nara yesterday. Nara also has many temples, but it was quieter than Kyoto. It rained yesterday, so there were not many tourists. I saw the Big Buddha at Todaiji Temple, it was really big. Scared me.
Which one do you like in Kyoto and Nara?
I bought special products for you. It is a very beautiful red leaf postcard.
I will be back tomorrow night.
Goodbye.


文章作者: 阿汪同学
版权声明: 本博客所有文章除特別声明外,均采用 CC BY 4.0 许可协议。转载请注明来源 阿汪同学 !
评论
  目录